|
TRANSLATION 10.0 PLUS È, SENZA
DUBBIO, UNO DEI MIGLIORI PACCHETTI SOFTWARE ESISTENTE DI TRADUZIONE PROFESSIONALE AUTOMATICA PER
LE 6 LINGUE PIÙ DIFFUSE DEL PIANETA
|
È
un vero portento il nuovo Translation 10.0 Plus. Si tratta di un potentissimo
software, (successore del Translation 8.0 Plus), per tradurre i tuoi testi.
Questo software è dotato di una semplice interfaccia intuitiva e si presenta
come un word processor con cui potrai scrivere o importare documenti in formato
Word™, RTF e HTML. Per tradurre basterà un click e potrai ascoltare il documento
tradotto per impararne anche la corretta pronuncia. Translation 10.0 Plus
traduce documenti completi a partire da una tra le sei lingue disponibili:
italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese. La sua capacità di
generare bozze di traduzione in modo semplice lo rende strumento indispensabile
per comporre e tradurre lettere, fax, posta elettronica e altri documenti. Nella
modalità automatica il testo verrà tradotto per intero e sarà il programma a
scegliere la traduzione per ogni parola. Per ottenere maggior accuratezza il
programma dispone al suo interno, di tutta una serie di strumenti professionali, quali
un
Editor di
aggiornamento,
Word
Lookup,
Phrase Book, Conversion Utilities,
con i quali si potrà selezionare parole o frasi
da tradurre. È inoltre possibile aggiornare i e vari dizionari, al fine di
renderli più confacenti al nostro fabbisogno personale. Infine, le sintesi
vocali (comprese gratuitamente nel programma, (una per lingua)),
consentono di ascoltare la corretta pronuncia di parole o frasi o di far leggere
interi documenti nella lingua desiderata. Tutte queste caratteristiche si
traducono in un notevolissimo risparmio di tempo ed un conseguente aumento della
produttività personale e generale di una azienda.
|
|
249.00 € IVA inclusa
Translation 10.0 Plus
supporta la traduzione da e verso le seguenti
lingue:
Italiano,
Francese,
Tedesco,
Spagnolo,
Portoghese,
Inglese
Maggiori informazioni le trovate
qui
Il programma comprende inoltre, nel suo interno, 5 importanti utilities,
che
sono:
|
|
1) |
Web
Translator
Questo strumento consente di tradurre direttamente le pagine
web di internet nella lingua preferita. Web Translator si integra
perfettamente con Internet Explorer e Nescape
Navigator, che sono i due browser più usati su internet.
Web Translator può essere impiegato anche per la costruzione di pagine web.
Nel caso della terminologia tecnica e settoriale, la tendenza
è di lasciare gran parte dei termini in inglese, soprattutto nel campo
dell'informatica e delle nuove tecnologie.
Anche se la tendenza all'uso dell'inglese è comprensibile, soprattutto in
settori dominati dai paesi anglofoni, un uso eccessivo di termini non
tradotti può ridurre sensibilmente la leggibilità di un testo. Per questo è
consigliabile tradurre il più possibile, lasciando in inglese solo nomi di
dispositivi e tecnologie.
Web Translator consente di tradurre il testo in qualsiasi finestra
dell'applicazione supportata. È sufficiente puntare una pagina Web per
visualizzarne automaticamente la traduzione nella finestra Web Translator. È
persino possibile utilizzare questo strumento per
controllare e tradurre i messaggi di posta elettronica in entrata
o un documento creato nel programma di elaborazione testi utilizzato
|
|
2) |
Word Lookup
Si tratta di un dizionario elettronico per frasi.
consultabile in 36 lingue, comprese le lingue arabe ed
orientali. Molte parole hanno una traduzione diversa a seconda della parte
del discorso che rappresentano. Word Lookup consente, per ciascuna parola
aggiunta al dizionario, di specificarne l'interpretazione più adatta
possibile.
Per esempio, la parola inglese store, può avere valore
di sostantivo oppure di verbo. Per alcune coppie di lingue, quali
Inglese/Italiano, i risultati della ricerca potrebbero essere diversi per
ciascuna parte del discorso. Ecco quindi, che Word Lookup ci viene in aiuto
consentendoci di personalizzare facilmente il nostro strumento di
traduzione. |
|
3) |
Editor di
frasi e parole.
L'editor di parole consente di aggiungere, modificare o
eliminare parole di origine e di destinazione nei dizionari di Word Lookup.
Le correzioni le ritroveremo poi nel programma principale. |
|
4) |
Conversion
Utilities.
Conversation Utility consente di immettere un testo in
un'altra lingua e di visualizzarne la traduzione direttamente al di sotto
del testo originale. Rappresenta la soluzione ideale per chi viaggia
all'estero per affari: consente infatti a due persone che parlano lingue
diverse di conversare interattivamente senza
l'assistenza di un interprete. Le coppie di lingue disponibili
sono quelle del programma principale |
|
5) |
Phrase
Book.
Phrase Book è uno strumento di riferimento che consente di
effettuare delle ricerche all'interno di un database con frasi di utilizzo
comune, pre-tradotte in 36 lingue. Si
tratta di uno strumento estremamente utile per l'accesso rapido e semplice a
frasi in varie coppie di lingue. Gli argomenti e le coppie di lingue
includono anche le lingue arabe e le lingue orientali. Siamo sicuri che
troverete sicuramente molto vantaggioso l'utilizzo di Phrase Book |
Requisiti minimi di sistema necessari:
Windows 2000 / Windows XP /
Windows VISTA, Windows 7 Maggiori informazioni le
trovate
qui
Se volete
scaricare adesso TRANSLATION 10.0 PLUS
cliccate qui
e riempite l'apposito
formulario.
Se desiderate invece che vi venga spedita la
confezione su CD scegliete una delle 4 seguenti opzioni di pagamento: |